Games Animation Forum

返回   Games Animation Forum > GAF區 > 日本動漫畫討論版

回覆
 
主題工具 顯示模式
舊 09-28-07, 09:31 PM   #126
埃及使者
God of Gamer
玻璃般的存在
 
註冊日期: Apr 2006
文章: 14,375
NICE BOAT點解?
我淨係知係SD衍生出黎

但日文睇唔明
埃及使者 目前離線   回覆時引用此篇文章
舊 10-11-07, 12:32 PM   #127
ben wai
Game Master
ゆがみねぇな
 
註冊日期: Feb 2004
文章: 3,029
PSN  IDDOP169WI
XBox Live GamertagDOP169WI
聽說Nice Boat 是美國 2ch 4chan 的人轉SD 11.5 實況,某人的說話,跟著這句便回流到日本了


__________________
爽隔嘰,屎把能
ben wai 目前離線   回覆時引用此篇文章
舊 10-16-07, 06:07 PM   #128
九里貓
Insane Gamer
腐係好事
 
註冊日期: Mar 2007
文章: 803
XBox Live Gamertagcarman337
放催淚彈
同埋 大放閃光彈點解?


__________________
腐眼看世界
九里貓 目前離線   回覆時引用此篇文章
舊 10-24-07, 11:39 PM   #129
Avelcain
Game Master
 
註冊日期: Jan 2007
文章: 2,277
我想問咩叫""蘿白片""? =-=a
Avelcain 目前離線   回覆時引用此篇文章
舊 10-24-07, 11:40 PM   #130
House
God of Gamer
里村★紅葉
 
註冊日期: Jun 2004
文章: 10,885
PSN  IDHouse544
引用:
作者: funnyfun 查看文章
我想問咩叫""蘿白片""? =-=a
ROBOT


__________________
グリザイアの果実 Sofmap Limited Edition GetOP 飛蘭 終末のフラクタル

Get


グリザイアの果実 ED SONG+OST


Get 周防天音!








House 目前離線   回覆時引用此篇文章
舊 10-24-07, 11:41 PM   #131
House
God of Gamer
里村★紅葉
 
註冊日期: Jun 2004
文章: 10,885
PSN  IDHouse544
引用:
作者: 秘銀 查看文章
ネタ是不是還有類似「惡搞」的意思?
我看絕望先生的討論帖好像是這樣用的.
ネタ日語解劇情
引申為劇透


__________________
グリザイアの果実 Sofmap Limited Edition GetOP 飛蘭 終末のフラクタル

Get


グリザイアの果実 ED SONG+OST


Get 周防天音!








House 目前離線   回覆時引用此篇文章
舊 12-19-07, 01:20 AM   #132
iamleoluk
God of Gamer
 
註冊日期: Nov 2005
文章: 14,307
PSN  IDiamleoluk
其實一直想問 RP 的意思是什麼?

不知是不是動漫用語, 但常在國內/台灣的討論版看到


__________________
未来は与えられるモノではなく、獲得するモノだから。
iamleoluk 目前離線   回覆時引用此篇文章
舊 12-27-07, 12:46 PM   #133
Avelcain
Game Master
 
註冊日期: Jan 2007
文章: 2,277
我想問下咩叫「腦殘」?

有冇咩出處之類? a
Avelcain 目前離線   回覆時引用此篇文章
舊 01-28-08, 08:18 PM   #134
九里貓
Insane Gamer
腐係好事
 
註冊日期: Mar 2007
文章: 803
XBox Live Gamertagcarman337
引用:
作者: 九里貓 查看文章
放催淚彈
同埋 大放閃光彈點解?
成三個月都冇人answer


__________________
腐眼看世界
九里貓 目前離線   回覆時引用此篇文章
舊 01-30-08, 08:15 PM   #135
relight
Game Master
普通的魔法使
 
註冊日期: Nov 2005
文章: 2,689
XBox Live GamertagHKrelight
引用:
作者: 九里貓 查看文章
成三個月都冇人answer
照字面咁解就得

催淚彈 = 整到你想喊既野 (如air)
閃光彈 = 覺得好刺眼既野,多數指情侶或show野 (如萌狼+純情商人)
relight 目前離線   回覆時引用此篇文章
舊 01-31-08, 09:31 PM   #136
九里貓
Insane Gamer
腐係好事
 
註冊日期: Mar 2007
文章: 803
XBox Live Gamertagcarman337
引用:
作者: relight 查看文章
照字面咁解就得

催淚彈 = 整到你想喊既野 (如air)
閃光彈 = 覺得好刺眼既野,多數指情侶或show野 (如萌狼+純情商人)
我重以為閃光彈係透劇tim


__________________
腐眼看世界
九里貓 目前離線   回覆時引用此篇文章
舊 02-24-08, 11:16 PM   #137
Master
Insane Gamer
 
註冊日期: Nov 2006
文章: 944
其實人粉點解?

睇以前的POST
大約好似開後宮會比人叫人粉
難道係d人妒忌而產生的語詞?
有無人可以比到個正確解釋?
Master 目前離線   回覆時引用此篇文章
舊 02-24-08, 11:25 PM   #138
虛空使者
Senior Gamer
 
註冊日期: Nov 2006
文章: 224
引用:
作者: Master 查看文章
睇以前的POST
大約好似開後宮會比人叫人粉
難道係d人妒忌而產生的語詞?
有無人可以比到個正確解釋?
我小學時
miss教我,人渣都不如既人叫人粉
因為人渣還好,起碼仲有d渣可以剩
而人粉就係人渣中既人渣,要拎黎磨粉
虛空使者 目前離線   回覆時引用此篇文章
舊 04-11-08, 11:39 PM   #139
秘銀
Crazy Gamer
 
註冊日期: Dec 2005
文章: 1,146
引用:
作者: House 查看文章
ネタ日語解劇情
引申為劇透
那與「下ネタ」、「声優ネタ」等中的ネタ是同一個詞嗎?
怎樣引申出來的....
秘銀 目前離線   回覆時引用此篇文章
舊 05-24-08, 02:51 AM   #140
十一月
Crazy Gamer
 
註冊日期: Jan 2003
文章: 1,882
引用:
作者: iamleoluk 查看文章
成日都想知, 日本呢d密碼係點用?

日本大部份手提電話都有讀Bar code的機能,開啟該機能,將鏡頭對正密碼圖然後拍照,就會自動連接去相關website或下戴相關date。
十一月 目前離線   回覆時引用此篇文章
舊 05-26-08, 08:10 AM   #141
greatultraman
Crazy Gamer
黒き悪夢ナナリー
 
註冊日期: Sep 2004
文章: 1,271
ヤンデレ同クルデレ

想問下ヤンデレ同クルデレ呢兩個用語有無比較普遍的中文譯名?
ヤンデレ病嬌?
クルデレ冷嬌?


__________________
Arsenal Youth Players
greatultraman 目前離線   回覆時引用此篇文章
舊 02-10-09, 12:00 AM   #142
Mebius
Junior Member
 
註冊日期: Dec 2006
文章: 75
引用:
作者: 秘銀 查看文章
那與「下ネタ」、「声優ネタ」等中的ネタ是同一個詞嗎?
怎樣引申出來的....
ネタ可以解笑料,題材之類的
下ネタ是H笑話之類,声優ネタ是與声優有關的題材之類的東西
Mebius 目前離線   回覆時引用此篇文章
舊 03-29-09, 04:36 AM   #143
末日幽靈
Crazy Gamer
 
註冊日期: Apr 2004
文章: 1,211
ネタ解材料,題材
ネタバレ才是劇透,只是絕大多數人在用時都會簡稱為ネタ(尤其華語圈
仕掛け(ネタ)が事前にわかってしまうこと。公開直後に発表される映画論評に,物語の結末が書かれている状態など。「−注意」

ヤンデレ比較常見的是壞嬌,因為病會和"病気"屬性搞混
クルデレ本身就少見,也沒有統一名字,你要叫冷嬌還是酷嬌都沒差,就怕沒人明

RP是指"人品"
是大陸用語,港台不是沒有,但比較少人用
"人品問題"相若於港式用語中的"樣既問題"


__________________
BLOG
twitter
plurk
不用非死不可的邊緣人
末日幽靈 目前離線   回覆時引用此篇文章
舊 05-29-09, 03:24 AM   #144
ben wai
Game Master
ゆがみねぇな
 
註冊日期: Feb 2004
文章: 3,029
PSN  IDDOP169WI
XBox Live GamertagDOP169WI
引用:
作者: greatultraman 查看文章
想問下ヤンデレ同クルデレ呢兩個用語有無比較普遍的中文譯名?
ヤンデレ病嬌?
クルデレ冷嬌?
上面的係成個睇 病態的嬌
其餘都左表右裡

另外也有相加成分


__________________
爽隔嘰,屎把能
ben wai 目前離線   回覆時引用此篇文章
舊 07-01-09, 12:27 PM   #145
Squall-Lucifer
God of Gamer
懶人一個
 
註冊日期: Oct 2008
文章: 8,590
BONUS TRACK
13. 思い出はおっくせんまん!(JAM Project version)/JAM Project

求這一首歌,謝。


__________________
PSO2,半退役アークス,基本只會オンライン打一打時令緊急和期間限定クエスト
艦これ 目前尚欠:
新艦尚缺:
Squall-Lucifer 目前離線   回覆時引用此篇文章
舊 11-29-09, 03:25 AM   #146
蚊蚊
Game Master
http://i79
 
註冊日期: Apr 2005
文章: 2,234
請問...熱鬥小馬個作者津野丸係咪係07年出左熱鬥小馬續篇漫畫??
好似係講黃金藏個外甥既故事.....
e加好似係jump連載緊,我想知邊度有得睇中文版呀??
http://www.s-manga.net/title/taiyonomakibaoh.html


__________________
http://www.youtube.com/user/ayu?blend=1&ob=4
AYUMI HAMASAKI OFFICIAL CHANNEL

原創同人漫畫HYALINE OF WORLD!!歡迎參觀耶!!
POKEMON 白
KALO
0475 3208 1209 歡迎尼ADD我~
蚊蚊 目前離線   回覆時引用此篇文章
舊 01-01-10, 01:26 AM   #147
iamleoluk
God of Gamer
 
註冊日期: Nov 2005
文章: 14,307
PSN  IDiamleoluk
成日見到 (ry
究竟係咩意思? thx


__________________
未来は与えられるモノではなく、獲得するモノだから。
iamleoluk 目前離線   回覆時引用此篇文章
舊 01-13-10, 12:55 PM   #148
怪叔叔
Junior Member
 
註冊日期: Jan 2010
文章: 62
引用:
作者: funnyfun 查看文章
我想問下咩叫「腦殘」?

有冇咩出處之類? a
幾時開始有呢個詞我唔知,我只知係台灣流行o既網上用語,
出處,我估應該都係台灣網民所創架喇.

意思就如字面所見,即係"腦部殘缺"咁解.
你可以當佢係廣東話"死傻仔","白痴仔"一類詞o既加強版來理解.

補充,呢個詞亦有流入日本,不過日本人唔係直接套用呢兩個字,
而係翻譯做日文講法,叫"低腦".
怪叔叔 目前離線   回覆時引用此篇文章
舊 01-13-10, 12:59 PM   #149
怪叔叔
Junior Member
 
註冊日期: Jan 2010
文章: 62
引用:
作者: 末日幽靈 查看文章
RP是指"人品"
是大陸用語,港台不是沒有,但比較少人用
"人品問題"相若於港式用語中的"樣既問題"
原來rp係解ren pin呀!??!
等我仲一直以為係o的咩英文o既字頭,原來係漢語拼音...
怪叔叔 目前離線   回覆時引用此篇文章
舊 01-13-10, 01:04 PM   #150
怪叔叔
Junior Member
 
註冊日期: Jan 2010
文章: 62
引用:
作者: 九里貓 查看文章
我重以為閃光彈係透劇tim
劇透有o的人會叫"地雷".

不過地雷仲有多個解釋,
大概係指本書封面畫得好靚,裡面就畫得好求其,更有甚者,可能連內容都好廢.
怪叔叔 目前離線   回覆時引用此篇文章
回覆

主題工具
顯示模式

論壇跳轉


現在的時間是 04:53 PM


手機版 | APP版
Powered by vBulletin® 版本 3.8.3
版權所有 ©2000 - 2017,Jelsoft Enterprises Ltd. map
Games Animation Forum