Games Animation Forum

返回   Games Animation Forum > GAF區 > 日本動漫畫討論版

回覆
 
主題工具 顯示模式
舊 07-22-05, 07:21 PM   #1
kin~kin
God of Gamer
霹靂無敵閃電俠
 
註冊日期: Dec 2004
文章: 19,230
銀魂

今日港版出左第一期, 係正文社出的....
$28 一本, 都幾好睇...算幾好笑, 比想像中好~
漫畫節會出第二期...

之前完全冇留意lee套野的....有睇開0既版友知唔知發展落去好唔好睇架?
kin~kin 目前離線   回覆時引用此篇文章
舊 07-26-05, 02:41 AM   #2
kin~kin
God of Gamer
霹靂無敵閃電俠
 
註冊日期: Dec 2004
文章: 19,230
嘩~~套野完全冇人有睇?
kin~kin 目前離線   回覆時引用此篇文章
舊 07-26-05, 08:35 AM   #3
Samthegreat
Junior Member
 
註冊日期: Oct 2004
文章: 37
我有留意~!一直好想睇~睇過日文好似好搞笑咁~等佢出中交版好耐~
Samthegreat 目前離線   回覆時引用此篇文章
舊 07-26-05, 09:35 AM   #4
書仔
Game Master
路人一名
 
註冊日期: Apr 2005
文章: 3,250
引用:
作者: Samthegreat
我有留意~!一直好想睇~睇過日文好似好搞笑咁~等佢出中交版好耐~
中文版出左,不過一直都借不到來看


__________________
G-Generation G-Frontier : 我是一個壞人(94938188)
機戰: 197459899
以上的都歡迎版友ADD我做朋友 ADD後PM我確認就行了
書仔 目前離線   回覆時引用此篇文章
舊 07-26-05, 09:50 AM   #5
柚原このみ
God of Gamer
 
註冊日期: Oct 2002
文章: 6,621
我睇完真係完全笑唔出/唔識笑……
我未睇過日版,有無人可以講下係連載唔係真係咁講野……?

頭一頁就已經寫「老豆」,揭多少少就仲有:
「係依度呀……依到呀!!」
「你搞乜鬼?」
「你仲唔快o的道歉?」
「嘈夠未呀!叫(每年頭一個季節)咩?契(細佬)!」
「你地仲係度嘈嘈嘈!?亂嗡乜野呀?快d科水啦!」
「懵炳!!」
「咁你不好食尸+米啦!」

半本就已經頂唔順……都唔知點形容好 |||
柚原このみ 目前離線   回覆時引用此篇文章
舊 08-01-05, 08:42 PM   #6
leozzz
Senior Gamer
 
註冊日期: Jan 2005
文章: 234
下?口語??真既話我唔敢買
見地鐵勁多宣傳版
封面勁似鬼眼既螢
leozzz 目前離線   回覆時引用此篇文章
舊 08-01-05, 08:44 PM   #7
kin~kin
God of Gamer
霹靂無敵閃電俠
 
註冊日期: Dec 2004
文章: 19,230
引用:
作者: 和樹
我睇完真係完全笑唔出/唔識笑……
我未睇過日版,有無人可以講下係連載唔係真係咁講野……?

頭一頁就已經寫「老豆」,揭多少少就仲有:
「係依度呀……依到呀!!」
「你搞乜鬼?」
「你仲唔快o的道歉?」
「嘈夠未呀!叫(每年頭一個季節)咩?契(細佬)!」
「你地仲係度嘈嘈嘈!?亂嗡乜野呀?快d科水啦!」
「懵炳!!」
「咁你不好食尸+米啦!」

半本就已經頂唔順……都唔知點形容好 |||
我都覺得佢譯到過晒火, 粗得滯....
但係本身個故事同d人設我覺得唔錯
kin~kin 目前離線   回覆時引用此篇文章
舊 08-01-05, 09:00 PM   #8
MΛkubeX
Ultimate Gamer
 
註冊日期: Apr 2003
文章: 3,968
我重已為劍心鬼眼類。。。
MΛkubeX 目前離線   回覆時引用此篇文章
舊 08-01-05, 09:02 PM   #9
yeah yeah
God of Gamer
 
註冊日期: Dec 2002
文章: 10,333
睇到我嘔...........-_-''


__________________
CC: 127208874
PAD:178281756
G-GEN: 61404192
神魔:12476797

NTR.......
yeah yeah 目前離線   回覆時引用此篇文章
舊 08-01-05, 09:15 PM   #10
Mage.千砂望
The One
大神再臨~(‘3’)
 
註冊日期: Jan 2002
文章: 35,254
PSN  IDelf_captain
XBox Live GamertagMage Sora
我就係覺得佢好笑係D對白到~正到喊~
"唔識收銀既店員~同唔識炒飯既XX一樣~廢~!!"XDDD
抵死喎~


__________________
之下 者識途
之中 子伴隨

赤子之心 拯救失落時代
Mage.千砂望 目前離線   回覆時引用此篇文章
舊 08-01-05, 09:17 PM   #11
kin~kin
God of Gamer
霹靂無敵閃電俠
 
註冊日期: Dec 2004
文章: 19,230
引用:
作者: Mage.千砂望
我就係覺得佢好笑係D對白到~正到喊~
"唔識收銀既店員~同唔識炒飯既XX一樣~廢~!!"XDDD
抵死喎~
佢d對白係過癮呀!! 而且又話d武士訓紙皮果d.....
只係譯果度過左少少火囉, 頭果幾頁太粗俗...之後睇落又覺得冇乜野....
kin~kin 目前離線   回覆時引用此篇文章
舊 08-01-05, 10:54 PM   #12
Norm
God of Gamer
=_="""""
 
註冊日期: Sep 2002
文章: 9,141
我有睇呀...我想問日本原著係咪都係咁粗俗架?


__________________
全新街機討論區
http://www.game3talk.com/
Norm 目前離線   回覆時引用此篇文章
舊 08-02-05, 08:46 AM   #13
書仔
Game Master
路人一名
 
註冊日期: Apr 2005
文章: 3,250
太口語了,我看不慣,決定放棄


__________________
G-Generation G-Frontier : 我是一個壞人(94938188)
機戰: 197459899
以上的都歡迎版友ADD我做朋友 ADD後PM我確認就行了
書仔 目前離線   回覆時引用此篇文章
舊 08-02-05, 09:18 AM   #14
sigma
God of Gamer
BAN!!BAN!!
 
註冊日期: Sep 2003
文章: 5,736
正書一本~
好耐冇好笑既少年漫睇啦


__________________
好神 個腦既構造超越一般人
對不起, 是版主或者管理人員。您不能將其新增到過濾清單。
挑機者 指責人挑機 機鋪沒有人留你
網上女性權益守護神
sigma 目前離線   回覆時引用此篇文章
舊 08-03-05, 10:44 PM   #15
kin~kin
God of Gamer
霹靂無敵閃電俠
 
註冊日期: Dec 2004
文章: 19,230
今日第二期見街, 依然幾攪笑~
不過譯就一樣咁差......
kin~kin 目前離線   回覆時引用此篇文章
舊 08-03-05, 11:22 PM   #16
sigma
God of Gamer
BAN!!BAN!!
 
註冊日期: Sep 2003
文章: 5,736
引用:
作者: Norm
我有睇呀...我想問日本原著係咪都係咁粗俗架?
銀魂既日文讀音同陰囊相近,咁你話佢係咪呢??


__________________
好神 個腦既構造超越一般人
對不起, 是版主或者管理人員。您不能將其新增到過濾清單。
挑機者 指責人挑機 機鋪沒有人留你
網上女性權益守護神
sigma 目前離線   回覆時引用此篇文章
舊 08-03-05, 11:22 PM   #17
咩Feel
Game Master
脫線一族
 
註冊日期: May 2003
文章: 2,924
PSN  IDMaTTheWHk01
XBox Live GamertagMaTTheW Hk01
放棄啦
口語成咁...........
等台好過


__________________
不願評審
咩Feel 目前離線   回覆時引用此篇文章
舊 08-04-05, 12:36 AM   #18
kin~kin
God of Gamer
霹靂無敵閃電俠
 
註冊日期: Dec 2004
文章: 19,230
引用:
作者: Bleach@sigma
銀魂既日文讀音同陰囊相近,咁你話佢係咪呢??
其實個作者本身都係好粗0既人
佢俾我個感覺有少少稻中feel

引用:
作者: winner1
放棄啦
口語成咁...........
等台好過
我0係龍城見過台版, 都係已經出左2期, 有興趣可以睇下台版係咪都係譯成咁
kin~kin 目前離線   回覆時引用此篇文章
舊 08-04-05, 12:49 AM   #19
God of Gamer
 
註冊日期: Nov 2002
文章: 8,673
PSN  IDKauri-K
睇左東立出o既第一期 係譯得比較文雅 但好似冇原著咁爆
江 目前離線   回覆時引用此篇文章
舊 08-04-05, 12:51 AM   #20
sigma
God of Gamer
BAN!!BAN!!
 
註冊日期: Sep 2003
文章: 5,736
引用:
作者:
睇左東立出o既第一期 係譯得比較文雅 但好似冇原著咁爆
其實相比起香港d漫畫佢已經好節制下架啦
睇下漫畫啫,又唔係叫你睇文學,駛唔駛一定要用書面語至可以睇呀.......= =


__________________
好神 個腦既構造超越一般人
對不起, 是版主或者管理人員。您不能將其新增到過濾清單。
挑機者 指責人挑機 機鋪沒有人留你
網上女性權益守護神
sigma 目前離線   回覆時引用此篇文章
舊 08-04-05, 10:41 AM   #21
pars
Senior Gamer
見習收買佬
 
註冊日期: Sep 2004
文章: 494
引用:
作者: Bleach@sigma
其實相比起香港d漫畫佢已經好節制下架啦
睇下漫畫啫,又唔係叫你睇文學,駛唔駛一定要用書面語至可以睇呀.......= =
我諗睇書唔同睇動畫掛,
睇動畫口語化多d無乜問題,
但睇書或小說太口語感覺始終都係差d。


__________________
我係一個收買佬,見到舊石當係寶。
pars 目前離線   回覆時引用此篇文章
舊 08-04-05, 12:38 PM   #22
kin~kin
God of Gamer
霹靂無敵閃電俠
 
註冊日期: Dec 2004
文章: 19,230
引用:
作者: pars
我諗睇書唔同睇動畫掛,
睇動畫口語化多d無乜問題,
但睇書或小說太口語感覺始終都係差d。
但個問題係, 套野本身都已經係咁口語化嘛~
香港譯得口語化d都係為左原汁原味 d嗟~~
情況其實同稻中果d惡攪漫畫一樣
kin~kin 目前離線   回覆時引用此篇文章
舊 08-04-05, 01:19 PM   #23
sigma
God of Gamer
BAN!!BAN!!
 
註冊日期: Sep 2003
文章: 5,736
引用:
作者: pars
我諗睇書唔同睇動畫掛,
睇動畫口語化多d無乜問題,
但睇書或小說太口語感覺始終都係差d。
睇漫畫啫
又唔係睇教科書同文學小說
佢唔忠於完著咁粗俗,我可能會覺得佢唔match d畫面而唔睇添


__________________
好神 個腦既構造超越一般人
對不起, 是版主或者管理人員。您不能將其新增到過濾清單。
挑機者 指責人挑機 機鋪沒有人留你
網上女性權益守護神
sigma 目前離線   回覆時引用此篇文章
舊 08-06-05, 01:48 AM   #24
kin~kin
God of Gamer
霹靂無敵閃電俠
 
註冊日期: Dec 2004
文章: 19,230
引用:
作者: Bleach@sigma
睇漫畫啫
又唔係睇教科書同文學小說
佢唔忠於完著咁粗俗,我可能會覺得佢唔match d畫面而唔睇添
YEAH
雖然我本身都唔喜歡譯得太粗0既漫畫, 但我覺得以lee套野0既風格我又接受得到~
而且佢應該都幾貼近原註...但無可否認佢有某d位真係過左火, 但又有d位好抵死!!
kin~kin 目前離線   回覆時引用此篇文章
舊 08-20-05, 01:41 AM   #25
kin~kin
God of Gamer
霹靂無敵閃電俠
 
註冊日期: Dec 2004
文章: 19,230
第3期見街, 第4期9月9出
kin~kin 目前離線   回覆時引用此篇文章
回覆


論壇跳轉


現在的時間是 06:14 AM


手機版 | APP版
Powered by vBulletin® 版本 3.8.3
版權所有 ©2000 - 2024,Jelsoft Enterprises Ltd. map
Games Animation Forum