|
02-24-08, 10:47 AM | #1 |
Moderator
核搭載二足步行戰車
註冊日期: Oct 2002
文章: 20,122
jasonpoon
|
Puzzle Quest新作 Galactrix 2008年預定
GDC '08: Puzzle Quest: Galactrix First Look
http://uk.gamespot.com/ds/puzzle/gal...=1&sid=6186597 神作終於有續集(應該話係太空版外傳?) Puzzle Quest係Warcraft,Galactrix就係Starcraft 雖然本質不變 但係今次唔係得橫、直兩種,變化多少少 另外仲有得起戰機、太空船 希望可以用DS個上mon做少少戰鬥畫面啦 (雖然睇screenshot架戰機應該會射laser落個棋盤破壞啲寶石,不過都應該係好簡單嘅效果) 此篇文章於 02-24-08 10:52 AM 被 Metal Gear NT 編輯。 |
02-24-08, 09:37 PM | #2 |
God of Gamer
我ge代號係風
註冊日期: Dec 2001
文章: 6,588
ndswii
|
期待!
之前冇留意 多謝樓主 看下操控點啦 若果唔需要筆的直感 就買psp版
__________________
Animal Crossing FC: chunmanx Stanley Chi-pox 2878-3860-0632 網名 角色名 鎮名 fc JUS/chunmanx/0902 8082 1037 大亂鬥/STAN/4983-4349-6279 |
02-24-08, 10:28 PM | #3 |
God of Gamer
註冊日期: Dec 2001
文章: 5,206
|
上集到知佢正時已經無得賣,今次一定要買到!
|
02-25-08, 09:39 AM | #4 |
Crazy Gamer
註冊日期: Nov 2005
文章: 1,040
|
US version awaiting !!! Must buy !
|
02-27-08, 02:45 AM | #5 |
Advance Moderator
(<ゝω・)綺羅星~
註冊日期: Dec 2001
文章: 58,240
|
正呀 期待
Puzzle Quest: Galactrix - gem color chart http://gonintendo.com/?p=36373 Red: Weapons—Collecting these will add to your weapons value. Yellow: Engine—Collecting these will add to your engine value. Green: CPU—Collecting these will add to your CPU value. Blue: Shield—Collecting these will go towards recharging your shield value. Purple: Psi—This is used outside of battle when interacting with NPCs. Grey: Intel—Collecting these help get you better insight and you may even hear more rumors. Black: Damage—The basic attack gems return, but with new values and variables. Previews, arts http://www.joystiq.com/2008/02/25/gd...est-galactrix/ http://www.gameinformer.com/News/Sto...1616.25445.htm http://kotaku.com/360479/presenting-...uest-galactrix
__________________
|
02-27-08, 02:49 AM | #6 |
Advance Moderator
(<ゝω・)綺羅星~
註冊日期: Dec 2001
文章: 58,240
|
休閒遊戲新作《益智之謎 銀河矩陣》正式公佈
http://www.levelup.cn/news/NewsDetai...26/26729.shtml 引用:
|
02-20-09, 11:29 AM | #7 | |
Ultimate Gamer
註冊日期: Jun 2002
文章: 3,696
|
Puzzle Quest Galactrix (DS) IGN Review
http://ds.ign.com/articles/955/955451p1.html 引用:
__________________
斑鳩 『おまえ達を生かしているのは、この私。正しき道を歩めるようにと・・・ だが、おまえ達はそれを理解できぬというのか?』 『目に見えるものを感じずに・・・目に見えぬものを感じられるとでも言うのか?』 『おまえ達にも見えているのだろう?未来永劫、この輪廻を断ち切ることなど出来ないことを。』 『それ故に・・・悔いの残らぬよう、やり遂げなさい。』 「我、生きずして死すこと無し。理想の器、満つらざるとも屈せず。 これ、後悔とともに死すこと無し・・・」 「わかっていたはずだった・・・」「私達は、自由を見られるかしら?」 「これで・・・良かったのか?」 「大丈夫・・・何時かきっと、分かり合える日が来る。 そして、遠い未来へ・・・命は受け継がれるから。」 |
|