Games Animation Forum

查看單個文章
舊 12-19-03, 03:06 AM   #15
Asurada
God of Gamer
機動六課的一等空尉
 
註冊日期: Apr 2003
文章: 11,192
原版
模擬CG美少女用語大辭典Ver1.3

:[Lolita]
(n.)出自日本語;
即A seductive adolescent girl.
一個魅力沒法擋的未成年少女。(也就是的來源)

:[loli]
(n.)出自日本語;
即「蘿莉」,意指「幼女」,
其生理年齡約為 12 歲以下的少女,
後因各人見解不同,現泛指作外貌像小孩的女孩。
(ad.v)形容女孩看起來很幼。
(Ex:這女孩兒好[蘿莉/蘿]呀!)

正太:
(n.)出自日本語;
外貌像小女孩的男孩,現泛指小男孩。

貴:
(n.)指熟女或大姐姐,
泛指作外貌成熟的女孩;亦有一說指肌肉女。

兄貴:[aniki]
(n.)出自日本語;
原意是「哥哥」的敬稱,現泛指肌肉男。

:[Maido]
(n.)即Maid,女僕的意思,
希臘字原意有少女、處女、仕女以及未婚女子的意思。

:[loilcoun]
(n.)出自日本語;
即「蘿莉控」,願為蘿莉而死的人。

正太控:
(n.)願為正太而死的人。

控:[anecoun]
(n.)出自日本語;願為大姐姐而死的人。

:[coun]
(ad.v.)出自日本語;
即「控」,在名詞後加上即成為「極喜愛」的意思。

口癖:
(n.)指在每一句話的
最後加上去的一個(或多個字),亦指口頭禪。
(Ex:「喵~」「~」「~」)

萌:[moe]
(ad.v.)出自日本語;
當你看到一件
讓你感到可愛到不行的人、事、物時,皆可用此字形容之。

熱血:
(n.)出自機戰;
一次攻擊內攻擊力上升2倍。(啥)

魂:
(n.)出自機戰;
一次攻擊內攻擊力上升3倍。(喂)

愛:
(n.)出自機戰;
我方全機HP最大值回復......(夠摟)


最高:
(ad.v)出自日本語;最棒、最好的意思。
(Ex:兄最高~)

大好:
(ad.v)出自日本語;最喜歡的意思。
(Ex:兄大好~)

素敵:
(ad.v)出自日本語;
同「素晴」,有「好棒、完美」之意

殘念:
(ad.v)出自日本語;可惜的。

苦手:
(ad.v)出自日本語;對某種事物感到困擾、棘手。

怨念:
(ad.v)出自日本語;
對一件現階段能力無法達成的事物
感到怨恨與不甘而形成的一股強大的靈念;亦用來表示對事物的狂熱。
(EX:脫○魔對蘿莉的怨念太深了,以致於今天會上社會版頭條...)

惡趣味:
(n.)出自日本語;
原意為不良的嗜好,現泛指一切怪癖或與眾不同的特殊喜好。

:[kuso]
(ad.v)出自日本語;
原意是「可惡、糞、X的」等罵人的話,
現又用來形容一些令人"會心一笑"的事物。

流星圖:
(ad.v)意指略帶一點點H意味的CG圖。

黑暗鍋:
(n.)出自日本語(暗黑壽喜燒);
前管員某U氏所引進的特殊料理,
其味道、營養、特殊效果一切不明,謎般的黑暗料理。

XD:
(語助詞)如同字面上的意思就是[X滴],
另外可作為表情之用(打橫看)。

敗家:
(n.)出自「敗家子」,汎指花錢買東西。
(v.)做「買」(buy)字用。
(Ex:我昨天剛敗了有馬的本子。)

芬達:
(n.)即Fanta,牌子名,本作普通飲料,
但也是thunder譯名(?),
現作為模擬中神聖系的最強兵器,
橘色塗裝為肉体強化劑,服用後筋肉等級可提升至「兄貴」;
紫色塗裝為多用途光束/炸裂兵器,
搖動後打開瓶蓋可以發出「芬達光線」,丟向目標可做炸裂彈用;
在香港的模擬芬達團支部中也用作黑暗飲料的主要材料,有化學成分。

黑暗飲料:
(n.)一次模擬芬達團支部的旅程中煉製出來,
其味道、營養、特殊效果一切不明。

停屍間:
(n.)聊天室的別名,
用來形容當沒有人發言時就像躺著一堆死人的停屍間一般的聊天室。

口胡:
(語助詞)港漫用語(廣東話);常用來表示忿怒的心情,
用法接近XD,有時要加大效果可用「口古月!!」

口桀:
(語助詞)港漫用語(廣東話);
常用來指壞人的笑聲(不過也真難為壞人們要這樣笑)。

逆天:
(語助詞)港漫用語(廣東話);
照字面上來解釋就是「違背天意而行」的意思。

大鑊:
(語助詞)港漫用語(廣東話);糟糕了的意思。
(ex:下星期就要期考了,書都未看,這下子大鑊了XD|||)

轟殺:
(n.)港漫用語;同「宰」字。

廢柴:
(n.)港漫用語;指無用之人或者是廢物。

膿包:
(n.)港漫用語;指廢物。

收嗲:
(v.)港漫用語(廣東話);
即「收聲」,「閉嘴」的意思。

未夠班:
(ad.v)港漫用語(廣東話);
意指還未夠格或是能力還不夠。

港漫用語:
在港漫上看到的廣東話對白用語,
由於文化上的差異,說話的口氣有所不同,
所以港漫用語常被拿來使用,並且感到新奇,久而久之變成常態。

(未完)


__________________
我的錯
就是我從未正確過
Asurada 目前離線   回覆時引用此篇文章
 

返回主題: 日本動漫畫版版規&★★acg特殊用語討論★★[注意!!!本版除交流區外,不得在其他貼內供求下載動畫﹑漫畫、Mu